Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10397/89694
Title: | The etymology of Korean ssal ‘uncooked grain’ and pap ‘cooked grain’ | Authors: | Joo, I | Issue Date: | Apr-2021 | Source: | Cahiers de linguistique. Asie orientale (東亞語言學報), Apr. 2021, v. 50, no.1, p. 94-110 | Abstract: | In this paper, I will provide etymological explanations for the two Korean words for ‘grain’: ssal ‘uncooked grain’ and pap ‘cooked grain.’ The word ssal ‘uncooked grain’ is a loanword from Middle Chinese bu-sat ‘Bodhisattva,’ linking the Buddhist holy figure to the type of food that has a sacred status in Korean culture. The support for this claim comes from the fact that (i) grains were sometimes associated with the Buddha’s body in Korea, and (ii) certain dialects of Japanese have also referred to rice—undoubtedly the most favored type of grain—as bosatsu ‘Bodhisattva’ or buppō-sama ‘Lord Buddha Dharma.’ Moreover, pap ‘cooked grain’ is most likely derived from the baby-talk term for ‘food,’ because cross-linguistically, baby-talk terms for ‘food’ or ‘to eat’ tend to be similar to /papa/ or /mama/, some of which shifted into the adult-talk term for food or a common type of food. | Keywords: | Korean Etymology Theophagy Baby-talk Sound symbolism Buddhism Agriculture |
Publisher: | Centre de Recherches Linguistiques sur l'Asie Orientale | Journal: | Cahiers de linguistique. Asie orientale (東亞語言學報) | ISSN: | 0153-3320 | DOI: | 10.1163/19606028-bja10013 | Rights: | © KONINKLIJKE BRILL NV. LEIDEN, 2021 |
Appears in Collections: | Journal/Magazine Article |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Joo_etymology_Korean_ssal.pdf | Pre-Published version | 191.98 kB | Adobe PDF | View/Open |
Page views
111
Last Week
1
1
Last month
Citations as of May 28, 2023
Downloads
491
Citations as of May 28, 2023
SCOPUSTM
Citations
3
Citations as of May 25, 2023

Google ScholarTM
Check
Altmetric
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.