Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10397/92578
PIRA download icon_1.1View/Download Full Text
Title: A cognitive investigation of ‘chunking’ and ‘reordering’ for coping with word-order asymmetry in English-to-Chinese sight translation : evidence from an eye-tracking study
Authors: Ma, X
Li, D 
Issue Date: Aug-2021
Source: Interpreting, Aug. 2021, v. 23, no. 2, p. 192-221
Abstract: Word-order asymmetry between source language and target language has been recognized as a major obstacle in interpreting. Regarding whether the original word order is changed in target production, two strategies for asymmetrical structures are identified: chunking and reordering. This study primarily examined the cognitive mechanism involved in applying these two strategies during English to Chinese sight translation. The cognitive load associated with chunking and reordering was measured by eye movement and the resulting data were analysed. A group of interpreting trainees sight-translated asymmetrical sentences in two contexts: sentence and text. Their eye-movement measures, including total dwell time, fixation count and rereading rate, were recorded. The results demonstrate that chunking was the primary strategy used to render word-order asymmetry in both task conditions. A greater cognitive load was found in the reordered sentences. More contextual information did not contribute to an execution of the strategies that required less effort. This research is one of the first attempts to explore the cognitive process associated with interpreting strategies for word-order asymmetry. It provides a new perspective with which to deepen our understanding of the cognitive mechanism underlying the use of a strategy.
Keywords: Chunking
Eye-tracking
Reordering
Sight translation
Word-order asymmetry
Publisher: John Benjamins
Journal: Interpreting 
ISSN: 1384-6647
EISSN: 1569-982X
DOI: 10.1075/intp.00057.ma
Rights: © John Benjamins Publishing Company
The following publication Ma, X., & Li, D. (2021). A cognitive investigation of ‘chunking’ and ‘reordering’ for coping with word-order asymmetry in English-to-Chinese sight translation: Evidence from an eye-tracking study. Interpreting, 23(2), 192-221 is available at https://dx.doi.org/10.1075/intp.00057.ma.
Interpreting is available at https://www.jbe-platform.com/content/journals/1569982x
Appears in Collections:Journal/Magazine Article

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
CBS-0006_Li__Cognitive_Investigation_Chunking_Reordering_Word-order_Asymmetry.pdfPre-Published version2.73 MBAdobe PDFView/Open
Open Access Information
Status open access
File Version Final Accepted Manuscript
Access
View full-text via PolyU eLinks SFX Query
Show full item record

Page views

72
Last Week
0
Last month
Citations as of May 5, 2024

Downloads

193
Citations as of May 5, 2024

SCOPUSTM   
Citations

5
Citations as of Apr 26, 2024

WEB OF SCIENCETM
Citations

3
Citations as of May 2, 2024

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.