Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: Exploring simeoni’s notion of the pivotal status of habitus
Other Titles: 惯习中心维度探析——论西米奥尼的惯习观
Authors: Tang, F
Keywords: Translator’s habitus
Translator’s submission
Translation norms
Descriptive translation studies
Issue Date: 2011
Publisher: 中國學術期刊(光盤版)電子雜誌社
Source: 山东外语教学 (Shandong foreign language teaching journal), 2011, v. 4, no. 4, p. 97-102 How to cite?
Journal: 山东外语教学 (Shandong foreign language teaching journal) 
Abstract: Simeoni开启了对"译者惯习"的研究,将惯习概念引入翻译研究。本文回顾了Simeoni主要的翻译社会学观点,包括惯习在社会体系中的核心位置、译者屈从等,展现了惯习与规范的相互衍生关系及惯习对描述翻译研究(DTS)的深化拓展作用,强调惯习研究应避免决定论,需通过真实再现惯习和规范的互动为DTS孕育出丰硕的成果。
As the first explorer of translator’s habitus,Simeoni introduces the notion of "habitus" into TS.This paper reviews his major thoughts inspiring the sociology of translation studies — the pivotal status of habitus in the social system & translator’s submission etc,depicts the interdependent relation between habitus & norms and the new space DTS expands by incorporating habitus.To avoid determinism in habitus research,a thorough understanding of the interaction between habitus and norms must be ensured.
ISSN: 1002-2643
DOI: 10.16482/j.sdwy37-1026.2011.04.007
Rights: © 2011 中国学术期刊电子杂志出版社。本内容的使用仅限于教育、科研之目的。
© 2011 China Academic Journal Electronic Publishing House. It is to be used strictly for educational and research purposes.
Appears in Collections:Journal/Magazine Article

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
r61254.pdf218.39 kBAdobe PDFView/Open
View full-text via PolyU eLinks SFX Query
Show full item record
PIRA download icon_1.1View/Download Contents

Page view(s)

Last Week
Last month
Citations as of Aug 21, 2018


Citations as of Aug 21, 2018

Google ScholarTM



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.