Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10397/97886
| DC Field | Value | Language |
|---|---|---|
| dc.contributor | Department of Chinese and Bilingual Studies | en_US |
| dc.creator | Chan, A | en_US |
| dc.creator | Cheng, K | en_US |
| dc.creator | Kan, R | en_US |
| dc.creator | Wong, AMY | en_US |
| dc.creator | Fung, R | en_US |
| dc.creator | Wong, J | en_US |
| dc.creator | Cheng, T | en_US |
| dc.creator | Cheung, A | en_US |
| dc.creator | Yuen, K | en_US |
| dc.creator | Chui, B | en_US |
| dc.creator | Lo, J | en_US |
| dc.creator | Gagarina, N | en_US |
| dc.date.accessioned | 2023-03-24T07:39:50Z | - |
| dc.date.available | 2023-03-24T07:39:50Z | - |
| dc.identifier.issn | 1435-9588 | en_US |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10397/97886 | - |
| dc.language.iso | en | en_US |
| dc.publisher | Zentrum fuer Allgemeine Sprachwissenschaft | en_US |
| dc.rights | This is an Open Access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons License CC BY-SA 4.0 international. (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/) | en_US |
| dc.rights | The following publication Chan, Angel, Kelly Cheng, Rachel Kan, Anita M.-Y. Wong, Roxana Fung, Janice Wong, Timothy Cheng, Amelie Cheung, Karen Yuen, Barbie Chui, Joyce Lo, und Natalia Gagarina. 2020. „The Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN): Adding Cantonese to MAIN“ ZAS Papers in Linguistics 64 (August):23-29 is available at https://doi.org/10.21248/zaspil.64.2020.553. | en_US |
| dc.title | The multilingual assessment instrument for narratives (MAIN) : adding Cantonese to MAIN | en_US |
| dc.type | Journal/Magazine Article | en_US |
| dc.identifier.spage | 23 | en_US |
| dc.identifier.epage | 29 | en_US |
| dc.identifier.volume | 64 | en_US |
| dc.identifier.doi | 10.21248/zaspil.64.2020.553 | en_US |
| dcterms.abstract | This paper gives an introduction to the Cantonese adaptation of Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN), which is part of the Language Impairment Testing in Multilingual Settings (LITMUS) battery. We here discuss the motivation for adapting this assessment instrument into Cantonese, the adaptation process itself and potential contexts for use of the Cantonese MAIN. | en_US |
| dcterms.accessRights | open access | en_US |
| dcterms.bibliographicCitation | ZAS papers in linguistics, 2020, v. 64, p. 23-29 | en_US |
| dcterms.isPartOf | ZAS papers in linguistics | en_US |
| dcterms.issued | 2020 | - |
| dc.description.validate | 202303 bcww | en_US |
| dc.description.oa | Version of Record | en_US |
| dc.identifier.FolderNumber | CBS-0105 | - |
| dc.description.fundingSource | RGC | en_US |
| dc.description.fundingSource | Others | en_US |
| dc.description.fundingText | The Hong Kong Polytechnic University | en_US |
| dc.description.pubStatus | Published | en_US |
| dc.identifier.OPUS | 52075798 | - |
| dc.description.oaCategory | CC | en_US |
| Appears in Collections: | Journal/Magazine Article | |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| Chan_Multilingual_Assessment_Instrument.pdf | 162.58 kB | Adobe PDF | View/Open |
Page views
125
Last Week
6
6
Last month
Citations as of Nov 9, 2025
Downloads
69
Citations as of Nov 9, 2025
Google ScholarTM
Check
Altmetric
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.



