Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10397/96282
PIRA download icon_1.1View/Download Full Text
DC FieldValueLanguage
dc.contributorDepartment of English and Communicationen_US
dc.creatorLadegaard, HJen_US
dc.date.accessioned2022-11-16T01:51:24Z-
dc.date.available2022-11-16T01:51:24Z-
dc.identifier.issn0047-4045en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10397/96282-
dc.language.isoenen_US
dc.publisherCambridge University Pressen_US
dc.rightsThis article has been published in a revised form in Language in Society [https://doi.org/10.1017/S0047404518000933]. This version is free to view and download for private research and study only. Not for re-distribution or re-use. © Cambridge University Press 2018.en_US
dc.rightsWhen citing an Accepted Manuscript or an earlier version of an article, the Cambridge University Press requests that readers also cite the Version of Record with a DOI link. The article is subsequently published in revised form in Language in Society https://dx.doi.org/10.1017/S0047404518000933.en_US
dc.subjectCodeswitching and emotionen_US
dc.subjectDomestic migrant workersen_US
dc.subjectIndonesiaen_US
dc.subjectTrauma narrativesen_US
dc.titleCodeswitching and emotional alignment : talking about abuse in domestic migrant-worker returnee narrativesen_US
dc.typeJournal/Magazine Articleen_US
dc.identifier.spage693en_US
dc.identifier.epage714en_US
dc.identifier.volume47en_US
dc.identifier.issue5en_US
dc.identifier.doi10.1017/S0047404518000933en_US
dcterms.abstractEarly research on bilingualism and emotion suggests that bilingual speakers' L1 may be preferred for emotional expression whereas L2 may be used for emotional detachment. The evidence comes primarily from surveys, interviews, and laboratory studies. Studies of bilingual codeswitching (CS) and emotion tend to focus on perception and recollection of experience rather than actual language data. This article uses data from domestic migrant-worker returnee narratives to explore the use of CS in storytelling. Domestic-worker returnees in Indonesia participated in sharing sessions in which they talked about the trauma they experienced while they worked overseas as domestic helpers. CS was widely used and, through a discourse analysis of selected excerpts, the article shows that CS is used for addressee specification and emotional alignment. The article concludes by considering how researchers may use the trauma narratives of repressed groups for social activism.en_US
dcterms.accessRightsopen accessen_US
dcterms.bibliographicCitationLanguage in society, Nov. 2018, v. 47, no. 5, p. 693-714en_US
dcterms.isPartOfLanguage in societyen_US
dcterms.issued2018-11-
dc.identifier.scopus2-s2.0-85049964504-
dc.identifier.eissn1469-8013en_US
dc.description.validate202211 bckwen_US
dc.description.oaAccepted Manuscripten_US
dc.identifier.FolderNumberENGL-0118-
dc.description.fundingSourceOthersen_US
dc.description.fundingTextUniversity Grants Committee of Hong Kong (grant number: PolyU 2444/13H)en_US
dc.description.pubStatusPublisheden_US
dc.identifier.OPUS14446266-
dc.description.oaCategoryGreen (AAM)en_US
Appears in Collections:Journal/Magazine Article
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Ladegaard_Codeswitching_Emotional_Alignment.pdfPre-Published version395.2 kBAdobe PDFView/Open
Open Access Information
Status open access
File Version Final Accepted Manuscript
Access
View full-text via PolyU eLinks SFX Query
Show simple item record

Page views

70
Last Week
0
Last month
Citations as of Oct 13, 2024

Downloads

45
Citations as of Oct 13, 2024

SCOPUSTM   
Citations

13
Citations as of Oct 17, 2024

WEB OF SCIENCETM
Citations

12
Citations as of Oct 10, 2024

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.