Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10397/95975
PIRA download icon_1.1View/Download Full Text
Title: A comparative corpus analysis of the frequencies and functions of so between native and non-native speakers of English in Hong Kong
Authors: Lam, PWY 
Issue Date: 2022
Source: In Z Yin & E Vine (Eds.), Multifunctionality in English : corpora, language and academic literacy pedagogy, (pp. 205-211). Routledge, 2022
Abstract: Multifunctional forms such as so well and like in English are ubiquitous in discourse. In spoken discourse where they are syntactically optional and carry no or little propositional meaning these frequently occurring items are commonly known as discourse markers pragmatic markers or discourse particles and serve a variety of important discourse functions in the textual interpersonal and interactional domains sometimes even concurrently in one instance. While previous studies on these items have provided invaluable insights into their functions and register variation such research work was mostly based on data of native speakers. Much less is known about how and the extent to which non-native speakers use such multifunctional forms. In turn it remains unclear whether these forms constitute part of the pragmatic toolkit for second/foreign language speakers. Drawing on a corpus of spoken English collected in Hong Kong from a range of situational settings the present study investigates and compares the frequencies and functions of the multifunctional form so by Hong Kong Chinese non-native speakers of English and native speakers of English. Findings from the study show similarities in the ratio of the discourse use to propositional use of the word between the two groups of speakers. However discrepancies are observed in the frequency of certain discourse functions by the two groups. These results are considered in relation to such critical issues as linguistic performance pragmatic competence and cultural preference. For language teachers and literacy educators the pedagogical implications of how such comparative findings can be meaningfully deployed to enhance second/foreign language education especially in terms of the pragmatic aspect of communication are discussed.
Publisher: Taylor & Francis Group
ISBN: 9781003155072 (Electronic)
Rights: © 2022 selection and editorial matter, Zihan Yin and Elaine Vine; individual chapters, the contributors
The right of Zihan Yin and Elaine Vine to be identified as the authors of the editorial material, and of the authors for their individual chapters, has been asserted in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988.
All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers.
This is an Accepted Manuscript of a book chapter published by Routledge in Multifunctionality in English on 28 February 2022, available online: http://www.routledge.com/9781003155072.
Appears in Collections:Book Chapter

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Lam_Native_Non-native_English.pdfPre-Published version1.1 MBAdobe PDFView/Open
Open Access Information
Status open access
File Version Final Accepted Manuscript
Access
View full-text via PolyU eLinks SFX Query
Show full item record

Page views

153
Last Week
0
Last month
Citations as of Dec 22, 2024

Downloads

41
Citations as of Dec 22, 2024

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.