Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10397/95863
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor | Department of Chinese and Bilingual Studies | en_US |
dc.creator | Li, DCS | en_US |
dc.creator | Tong, CL | en_US |
dc.date.accessioned | 2022-10-21T04:23:35Z | - |
dc.date.available | 2022-10-21T04:23:35Z | - |
dc.identifier.isbn | 9780367504519 (Hardback) | en_US |
dc.identifier.isbn | 9781003049890 (Electronic book) | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10397/95863 | - |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Routledge | en_US |
dc.rights | © 2021 selection and editorial matter, Henning Kloter and Marten Soderblom Saarela; individual chapters, the contributors | en_US |
dc.rights | This is an Accepted Manuscript of a book chapter published by Routledge/CRC Press in Language Diversity in the Sinophone World: Historical Trajectories, Language Planning, and Multilingual Practices on October 6, 2020, available online: http://www.routledge.com/9781003049890 | en_US |
dc.title | A tale of two Special Administrative Regions : the state of multilingualism in Hong Kong and Macao | en_US |
dc.type | Book Chapter | en_US |
dc.identifier.spage | 142 | en_US |
dc.identifier.epage | 163 | en_US |
dc.identifier.doi | 10.4324/9781003049890-10 | en_US |
dcterms.abstract | This chapter gives an overview of language diversity in Hong Kong and Macao. Both places enjoy a high level of sociopolitical autonomy, including the continued use of the former colonial languages—English and Portuguese, respectively—as co-official languages alongside Chinese, which is understood to refer to spoken Cantonese and Mandarin-based Standard Written Chinese (SWC). The language policies in both places aim at achieving biliteracy and trilingualism: the ability to read and write Chinese and English, and to speak and understand Cantonese, English, and Mandarin. Unlike elsewhere in the sinophone world, Cantonese as a regional Sinitic variety continues to be used as the medium of instruction (MoI) from kindergarten to secondary-level schools. Language contact phenomena, such as lexical borrowing from English and code-switching, are commonplace. With cross-border visits to and from mainland China becoming more and more frequent, the use of Mandarin is increasingly frequent in both communities. | en_US |
dcterms.accessRights | open access | en_US |
dcterms.bibliographicCitation | In H Klöter & M S Saarela (Eds.), Language diversity in the Sinophone world : historical trajectories, language planning, and multilingual practices, p. 142–163. London and New York: Routledge, 2020 | en_US |
dcterms.issued | 2020-10 | - |
dc.relation.ispartofbook | Language diversity in the Sinophone world : historical trajectories, language planning, and multilingual practices | en_US |
dc.publisher.place | New York and London | en_US |
dc.description.validate | 202210 bckw | en_US |
dc.description.oa | Accepted Manuscript | en_US |
dc.identifier.FolderNumber | a1469 | - |
dc.identifier.SubFormID | 45085 | - |
dc.description.fundingSource | Self-funded | en_US |
dc.description.pubStatus | Published | en_US |
Appears in Collections: | Book Chapter |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Li_and_Tong_2020_in_Kloter_and_Saarela_Eds_142-163.pdf | Pre-Published version | 410 kB | Adobe PDF | View/Open |
Page views
97
Last Week
0
0
Last month
Citations as of Jul 14, 2024
Downloads
123
Citations as of Jul 14, 2024
![](/image/google_scholar.jpg)
Google ScholarTM
Check
Altmetric
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.