Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10397/76480
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor | Department of Chinese and Bilingual Studies | en_US |
dc.creator | Cheung, AKF | en_US |
dc.date.accessioned | 2018-05-10T02:56:03Z | - |
dc.date.available | 2018-05-10T02:56:03Z | - |
dc.identifier.issn | 0521-9744 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10397/76480 | - |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | John Benjamins | en_US |
dc.rights | © Fédération des Traducteurs (fit) Revue Babel | en_US |
dc.rights | Posted with permission of the publisher. | en_US |
dc.rights | This is the accepted version of the publication Cheung, A. K. (2017). Non-renditions in court interpreting: A corpus-based study. Babel, 63(2), 174-199. The Version of Record is available online at: https://doi.org/10.1075/babel.63.2.02che | en_US |
dc.subject | Non-rendition | en_US |
dc.subject | Court interpreting | en_US |
dc.subject | Textual | en_US |
dc.subject | Interactional | en_US |
dc.subject | Self-initiated | en_US |
dc.subject | Other-prompted | en_US |
dc.title | Non-renditions in court interpreting : a corpus-based study | en_US |
dc.type | Journal/Magazine Article | en_US |
dc.identifier.spage | 174 | en_US |
dc.identifier.epage | 199 | en_US |
dc.identifier.volume | 63 | en_US |
dc.identifier.issue | 2 | en_US |
dc.identifier.doi | 10.1075/babel.63.2.02che | en_US |
dcterms.abstract | By examining the types and frequencies of non-renditions in a 100-hour corpus of court interpreting records from Hong Kong, this study demonstrated that court interpreters actively coordinate communication when carrying out their interpreting duties. Non-renditions are interpreters' utterances that do not have a corresponding counterpart in the source language, and such renditions are ordinarily used to coordinate interpreter-mediated exchanges. This analysis revealed that in the Hong Kong court setting, non-renditions were less common in English (the court language) than in Cantonese (the main language of the witnesses and defendants). In the Cantonese subsample, interactional non-renditions were more common than textual non-renditions, and most of these utterances were self-initiated rather than prompted by others. In the English subsample, textual non-renditions were more common than interactional non-renditions, and most of them were other-prompted. The skewed distribution of non-renditions, and particularly the tendency to address non-renditions to the lay participants, suggests that court interpreters may not be absolutely impartial. | en_US |
dcterms.accessRights | open access | en_US |
dcterms.bibliographicCitation | Babel, Jan. 2017, v. 63, no. 2, p. 174-199 | en_US |
dcterms.isPartOf | Babel | en_US |
dcterms.issued | 2017-01 | - |
dc.identifier.isi | WOS:000410629900002 | - |
dc.identifier.scopus | 2-s2.0-85028763042 | - |
dc.identifier.eissn | 1569-9668 | en_US |
dc.identifier.rosgroupid | 2017001709 | - |
dc.description.ros | 2017-2018 > Academic research: refereed > Publication in refereed journal | en_US |
dc.description.validate | 201805 bcrc | en_US |
dc.description.oa | Accepted Manuscript | en_US |
dc.identifier.FolderNumber | a1212-n07, CBS-0356 | - |
dc.identifier.SubFormID | 44188 | - |
dc.description.fundingSource | Self-funded | en_US |
dc.description.pubStatus | Published | en_US |
dc.identifier.OPUS | 6982722 | - |
dc.description.oaCategory | Publisher permission | en_US |
Appears in Collections: | Journal/Magazine Article |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
FAM_non_renditions_corpus.pdf | Pre-Published version | 455.17 kB | Adobe PDF | View/Open |
Page views
229
Last Week
4
4
Last month
Citations as of Apr 14, 2025
Downloads
225
Citations as of Apr 14, 2025
SCOPUSTM
Citations
25
Citations as of Jul 3, 2025
WEB OF SCIENCETM
Citations
13
Last Week
0
0
Last month
Citations as of Jun 5, 2025

Google ScholarTM
Check
Altmetric
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.