Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10397/118439
PIRA download icon_1.1View/Download Full Text
DC FieldValueLanguage
dc.contributorDepartment of Language Science and Technology-
dc.creatorLiu, Y-
dc.creatorLi, D-
dc.date.accessioned2026-04-15T02:04:59Z-
dc.date.available2026-04-15T02:04:59Z-
dc.identifier.issn0521-9744-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10397/118439-
dc.language.isoenen_US
dc.publisherJohn Benjamins Publishing Co.en_US
dc.rightsAvailable under the CC BY 4.0 license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/). © Fédération Internationale des Traducteurs (FIT) Revue Babelen_US
dc.rightsThe following publication Liu, Y., & Li, D. (2026). Interpreting lexical bundles: Discourse function and correspondence patterns in Chinese-English simultaneous interpreting. Babel is available at https://doi.org/10.1075/babel.25011.liu.en_US
dc.subjectCorrespondence patternen_US
dc.subjectFour-word lexical bundlesen_US
dc.subjectParallel corpusen_US
dc.subjectSimultaneous interpretingen_US
dc.titleoa Interpreting lexical bundles : discourse function and correspondence patterns in Chinese-English simultaneous interpretingen_US
dc.typeJournal/Magazine Articleen_US
dc.identifier.doi10.1075/babel.25011.liu-
dcterms.abstractThis study investigates the translation of lexical bundles (LBs) in simultaneous interpreting, focusing on the relationship between their discourse functions and observed correspondence patterns. We analyzed a corpus of speeches delivered by Chinese delegates at the United Nations Security Council and their corresponding English interpretations. First, we identified 69 distinct four-word LBs in the interpretations and categorized them into three functional groups: stance, discourse-organizing, and referential. Then, we examined the correspondence patterns these LBs formed with the source utterance, categorized as equivalence, addition, and shift. Our findings reveal that equivalence is the most frequent correspondence pattern (71%), suggesting that interpreters often mirror the LB usage of the source text. However, the presence of addition (22%) and shift (7%) patterns, particularly in relation to specific discourse functions, highlights the interpreter’s active role in shaping the target text to meet linguistic and contextual demands. Notably, interpreters predominantly employ addition with discourse-organizing bundles, likely to bridge grammatical differences between Chinese and English and ensure smoother information flow. In contrast, stance and referential bundles primarily exhibit equivalence, suggesting a greater tendency to preserve the original framing and referential coherence. This study sheds light on the nuanced correspondence patterns employed by simultaneous interpreters in handling LBs, emphasizing the interplay between preserving source text features and adapting to target language conventions and communicative needs.-
dcterms.accessRightsopen accessen_US
dcterms.bibliographicCitationBabel, Available online: 05 January 2026, Online First Articles, https://doi.org/10.1075/babel.25011.liu-
dcterms.isPartOfBabel-
dcterms.issued2026-
dc.identifier.scopus2-s2.0-105027105871-
dc.identifier.eissn1569-9668-
dc.description.validate202604 bcch-
dc.description.oaVersion of Recorden_US
dc.identifier.FolderNumberOA_TAen_US
dc.description.fundingSourceRGCen_US
dc.description.fundingSourceOthersen_US
dc.description.fundingTextThe work was partially supported by [Social Science Foundation of Shaanxi Province of China] under Grant [Project No 2024K010] and [Research Grants Council of the Hong Kong Special Administrative Region, China] under Grant [Project No. PolyU 15603623].en_US
dc.description.pubStatusEarly releaseen_US
dc.description.TAJohn Benjamins Publishing Co (2025)en_US
dc.description.oaCategoryTAen_US
Appears in Collections:Journal/Magazine Article
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
babel.25011.liu.pdf39.76 MBAdobe PDFView/Open
Open Access Information
Status open access
File Version Version of Record
Access
View full-text via PolyU eLinks SFX Query
Show simple item record

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.