Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10397/94331
PIRA download icon_1.1View/Download Full Text
DC FieldValueLanguage
dc.contributorDepartment of Chinese and Bilingual Studies-
dc.creatorLiu, K-
dc.creatorKwok, HL-
dc.creatorLiu, J-
dc.creatorCheung, AKF-
dc.date.accessioned2022-08-11T02:01:55Z-
dc.date.available2022-08-11T02:01:55Z-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10397/94331-
dc.language.isoenen_US
dc.publisherMolecular Diversity Preservation International (MDPI)en_US
dc.rights© 2022 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).en_US
dc.rightsThe following publication Liu, K., Kwok, H. L., Liu, J., & Cheung, A. K.F. (2022). Sustainability and Influence of Machine Translation: Perceptions and Attitudes of Translation Instructors and Learners in Hong Kong. Sustainability, 14(11), 6399 is available at https://doi.org/10.3390/su14116399en_US
dc.subjectMachine translationen_US
dc.subjectTranslation competenceen_US
dc.subjectTranslation competence acquisitionen_US
dc.titleSustainability and influence of machine translation : perceptions and attitudes of translation instructors and learners in Hong Kongen_US
dc.typeJournal/Magazine Articleen_US
dc.identifier.volume14-
dc.identifier.issue11-
dc.identifier.doi10.3390/su14116399-
dcterms.abstractIn this era of globalisation, translation technologies have become more popular in daily communication, the education sector, and the translation industry. It is observed that there is a prevalent use of machine translation (MT) among translation learners. The proper use versus abuse of MT can be a critical issue regarding its role in and impact on translation teaching. This exploratory study aims at investigating learners’ and instructors’ knowledge of MT, experience in MT use, perceived MT quality, ethics of MT use, and the perceived relationship between MT and translation training, in order to figure out the usefulness of MT in translation competence acquisition and the necessity of MT training. To this end, we conducted surveys and semi-structured interviews and found that the influence of MT in translation competence acquisition is determined by the properties of MT and learners’ quality. MT is particularly helpful in gaining lexical knowledge and knowledge to ensure translation efficiency, but not in bicultural knowledge. However, such usefulness builds on learners’ language proficiency, analytic ability, and learning motivation. In light of the findings, issues including the sustainability of MT from ethical and linguistic perspectives, and the potential and proper use of MT to inform translator training, are discussed.-
dcterms.accessRightsopen accessen_US
dcterms.bibliographicCitationSustainability, June 2022, v. 14, no. 11, 6399-
dcterms.isPartOfSustainability-
dcterms.issued2022-06-
dc.identifier.scopus2-s2.0-85131519504-
dc.identifier.eissn2071-1050-
dc.identifier.artn6399-
dc.description.validate202207 bckw-
dc.description.oaVersion of Recorden_US
dc.identifier.FolderNumbera1531en_US
dc.identifier.SubFormID45349en_US
dc.description.fundingSourceRGCen_US
dc.description.fundingSourceOthersen_US
dc.description.fundingTextCBS Learning & Teaching Grant, Department of Chinese and Bilingual Studies, The Hong Kong Polytechnic Universityen_US
dc.description.pubStatusPublisheden_US
Appears in Collections:Journal/Magazine Article
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
sustainability-14-06399-v2.pdf5.15 MBAdobe PDFView/Open
Open Access Information
Status open access
File Version Version of Record
Access
View full-text via PolyU eLinks SFX Query
Show simple item record

Page views

61
Last Week
1
Last month
Citations as of May 12, 2024

Downloads

54
Citations as of May 12, 2024

SCOPUSTM   
Citations

12
Citations as of May 16, 2024

WEB OF SCIENCETM
Citations

9
Citations as of May 16, 2024

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.