Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10397/92303
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor | Department of Chinese and Bilingual Studies | en_US |
dc.creator | Ma, X | en_US |
dc.creator | Cheung, AKF | en_US |
dc.date.accessioned | 2022-03-17T08:47:26Z | - |
dc.date.available | 2022-03-17T08:47:26Z | - |
dc.identifier.issn | 0521-9744 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10397/92303 | - |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | John Benjamins | en_US |
dc.rights | © John Benjamins Publishing Company | en_US |
dc.rights | This is the accepted version of the publication Ma, X., & Cheung, A. K. (2020). Language interference in English-Chinese simultaneous interpreting with and without text. Babel, 66(3), 434-456. The Version of Record is available online at: https://doi.org/10.1075/babel.00168.che | en_US |
dc.subject | English-Chinese interpreting | en_US |
dc.subject | Language interference | en_US |
dc.subject | Language specificity | en_US |
dc.title | Language interference in English-Chinese simultaneous interpreting with and without text | en_US |
dc.type | Journal/Magazine Article | en_US |
dc.identifier.spage | 434 | en_US |
dc.identifier.epage | 456 | en_US |
dc.identifier.volume | 66 | en_US |
dc.identifier.issue | 3 | en_US |
dc.identifier.doi | 10.1075/babel.00168.che | en_US |
dcterms.abstract | This study investigated the effect of source language interference during English-Chinese simultaneous interpreting (SI) with and without text by examining the relationships between manifestations of language interference and interpreting modes. A corpus-based descriptive approach was used to investigate language interference during English-Chinese interpreting at various sessions of the United Nations General Assembly. An intermodal comparison was carried out in three dimensions, addressing (1) the general linguistic properties of the interpreted texts; (2) the distribution of reformulation strategies; and (3) strategies for interpreting passive constructions and attributive clauses, two structures representing structural asymmetries between English and Chinese. The results indicated that the interpreted texts produced by SI with text and SI without text showed different degrees of language interference. | en_US |
dcterms.accessRights | open access | en_US |
dcterms.bibliographicCitation | Babel, June 2020, v. 66, no. 3, p. 434-456 | en_US |
dcterms.isPartOf | Babel | en_US |
dcterms.issued | 2020-06 | - |
dc.identifier.scopus | 2-s2.0-85088301849 | - |
dc.identifier.eissn | 1569-9668 | en_US |
dc.description.validate | 202203 bcfc | en_US |
dc.description.oa | Accepted Manuscript | en_US |
dc.identifier.FolderNumber | a1212-n02, CBS-0117 | en_US |
dc.identifier.SubFormID | 44181 | - |
dc.description.fundingSource | Self-funded | en_US |
dc.description.pubStatus | Published | en_US |
dc.identifier.OPUS | 24759167 | en_US |
Appears in Collections: | Journal/Magazine Article |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
FAM_language_interference.pdf | Pre-Published version | 773.18 kB | Adobe PDF | View/Open |
Page views
77
Last Week
0
0
Last month
Citations as of May 12, 2024
Downloads
304
Citations as of May 12, 2024
SCOPUSTM
Citations
10
Citations as of May 16, 2024
WEB OF SCIENCETM
Citations
7
Citations as of May 16, 2024
Google ScholarTM
Check
Altmetric
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.