Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10397/39981
PIRA download icon_1.1View/Download Full Text
Title: How to avoid copyright infringement of materials used in interpretation teaching : a survey of the practices in Hong Kong
Other Title: 口译教学中的选材与版权问题——以香港口译教学为例
Authors: Li, D 
Wang, K
Issue Date: 2010
Source: 中国科技翻译 (Chinese science & technology translators journal), 2010, v. 23, no. 2, p. 34-37, 64
Abstract: 本文考察了一般口译教材的选材问题,重点介绍香港关于教学中的版权会顶,并详细介绍了香港理工大学口译教学中,如何协调口译教学中的选材与版权问题,为内地口译教学如何合法地使用版权材料提供借鉴,有利于提升口译教师和学生的版权意识。 
Using interpretation teaching in the Hong Kong Polytechnic University as an example,the article describes in detail the practices of using copyrighted materials in interpretation teaching and learning in the Hong Kong context.It is hoped that by knowing these practices,interpreting teachers in Chinese mainland will not only learn more knowledge on how to use copyrighted materials legally in teaching and learning,but also enhance their copyright awareness. 
Keywords: Interpretation teaching selection of teaching materials copyright
Publisher: <中国科技翻译>编辑部
Journal: 中国科技翻译 (Chinese science & technology translators journal) 
ISSN: 1002-0489
Rights: © 2010 China Academic Journal Electronic Publishing House. It is to be used strictly for educational and research use.
© 2010 中国学术期刊电子杂志出版社。本内容的使用仅限于教育、科研之目的。
Appears in Collections:Journal/Magazine Article

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
r49087.pdf157.3 kBAdobe PDFView/Open
Open Access Information
Status open access
File Version Version of Record
Access
View full-text via PolyU eLinks SFX Query
Show full item record

Page views

251
Last Week
0
Last month
Citations as of Apr 21, 2024

Downloads

86
Citations as of Apr 21, 2024

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.